SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 31 | Next

Donnelly, Ignatius, 1831-1901

"Atlantis : the antediluvian world"

Yet, before proceeding farther in the narrative, I ought to warn
you that you must not be surprised if you should bear Hellenic names
given to foreigners. I will tell you the reason of this: Solon, who was
intending to use the tale for his poem, made an investigation into the
meaning of the names, and found that the early Egyptians, in writing
them down, had translated them into their own language, and he recovered
the meaning of the several names and retranslated them, and copied them
out again in our language. My great-grandfather, Dropidas, had the
original writing, which is still in my possession, and was carefully
studied by me when I was a child. Therefore, if you bear names such as
are used in this country, you must not be surprised, for I have told you
the reason of them.
"The tale, which was of great length, began as follows: I have before
remarked, in speaking of the allotments of the gods, that they
distributed the whole earth into portions differing in extent, and made
themselves temples and sacrifices. And Poseidon, receiving for his lot
the island of Atlantis, begat children by a mortal woman, and settled
them in a part of the island which I will proceed to describe.


Pages:
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43