Such do the eight right ways declare;
this one expedient has no remains; that which the world sees not,
engrossed by error I declare, I know the way to sever all these
sorrow-sources; the way to end them is by right reason, meditating on
these four highest truths, following and perfecting this highest wisdom.
This is what means the 'knowing' sorrow; this is to cut off the cause of
all remains of being; these destroyed, then all striving, too, has
ended, the eight right ways have been assayed.
"Thus, too, the four great truths have been acquired, the eyes of the
pure law completed. In these four truths, the equal, true or right, eyes
not yet born, there is not mention made of gaining true deliverance; it
is not said what must be done is done, nor that all is finished, nor
that the perfect truth has been acquired. But now because the truth is
known, then by myself is known 'deliverance gained,' by myself is known
that 'all is done,' by myself is known 'the highest wisdom.'" And having
spoken thus respecting truth, the member of the Kaundinya family, and
eighty thousand of the Deva host, were thoroughly imbued with saving
knowledge. They put away defilement from themselves, they got the eyes
of the pure law; Devas and earthly masters thus were sure, that what was
to be done was done. And now with lion-voice he joyfully inquired, and
asked Kaundinya, "Knowest thou yet?" Kaundinya forthwith answered
Buddha, "I know the mighty master's law.
Pages:
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562